LA TESTÉE
AL-MUMTAHANAT
La soixantième sourate, quatre-vingt-onzième dans l’ordre chronologique, compte treize versets. Elle est la quatrième des dix sourates, dites de Médine. Son titre est tiré du verset 10.
Elle traite des relations des adhérents avec les polythéistes (1-9), ainsi que des règles concernant les femmes païennes ou croyantes dont le sort avait été évoqué par la convention de Hudaïbîya (10-13).
Le problème central est de déterminer, sous le regard d’Allah, quelles relations doivent être établies entre les « adhérents » et les « effaceurs ». La question se pose avec plus d’urgence vers l’an 8, après la violation de la trêve de Hudaïbîya par les polythéistes.
Sourate 60.
LA TESTÉE
AL-MUMTAHANAT
Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...
1. Ohé, ceux qui adhèrent,
ne prenez pas pour alliés
mes ennemis et les vôtres,
les relançant avec amour
alors qu’ils effacent
la vérité à vous venue.
Ils ont expulsé l’Envoyé, avec vous
qui adhérez à Allah, votre Rabb.
Si vous sortez au combat sur mon sentier
souhaitant mon agrément,
agirez-vous envers eux, en secret,
avec amour ?
Je sais ce que vous cachez
et ce que vous divulguez.
Qui parmi vous le fait s’est déjà fourvoyé
hors de l’harmonie du sentier.
2. S’ils vous rencontrent,
ce sont des ennemis,
dressés contre vous
de leurs mains et de leurs langues,
aimant que vous effaciez...
3. Le Jour du Relèvement,
vos liens matriciels ni vos enfants
ne vous profiteront.
Allah tranchera entre vous:
Il voit ce que vous faites.
4. Déjà, vous avez l’excellent précédent
d’Ibrâhim et de ceux qui étaient avec lui
quand ils disaient à leur peuple:
« Nous voici, nous ne sommes pas responsables de vous
ni de ce que vous servez en dehors d’Allah:
nous vous effaçons !
L’inimitié et l’hostilité resurgiront
à jamais entre nous,
tant que vous n’adhérerez pas à Allah, Lui seul. »
Sauf en la parole d’Ibrâhim à son père:
« Je te demande pardon de ne rien pouvoir
pour toi auprès d’Allah ! »
Notre Rabb, nous nous abandonnons à Toi,
notre Retour se fera vers Toi,
et, vers Toi, tout devenir.
5. Notre Rabb, ne nous mets pas à l’épreuve
avec ceux qui effacent.
Pardonne-nous, notre Rabb,
te voilà, Toi, l’Intransigeant, le Sage.
6. Une harmonie parfaite serait à vous,
et à qui s’attend à Allah et au Jour ultime.
Pour qui détale...
voici Allah, Lui, le Magnanime, le Désiré.
Trois quarts du Hizb Cinquante-cinq
7. Peut-être Allah mettra-t-il le chérissement
entre vous et ceux qui, parmi eux, sont hostiles.
Allah, puissant,
Allah, indulgent, matriciel.
8. Allah ne prohibe pas pour vous
ceux qui ne vous ont pas combattus en votre créance
et ne vous ont pas expulsés de vos demeures,
Il ne vous interdit pas de les blanchir
et d’être impartiaux avec eux.
9. Voici, Allah prohibe pour vous,
ceux qui vous ont combattus en votre créance,
vous ont expulsés de vos demeures
et ont endossé votre expulsion,
Il vous interdit d’être leurs alliés,
les voilà, ce sont eux, les fraudeurs.
10. Ohé, ceux qui adhèrent,
quand les adhérentes qui émigrent
viennent à vous, testez-les:
Allah connaît leur amen.
Si vous savez qu’elles ont adhéré,
ne les renvoyez pas aux effaceurs.
Elles ne seront pas licites pour eux,
ils ne seront pas licites pour elles.
Donnez-leur ce qu’ils ont prodigué pour elles.
Pas de délit pour vous
si vous vous mariez avec elles
après leur avoir donné leur douaire.
Ne retenez pas dans des liens les effaceuses:
demandez ce que vous aurez prodigué pour elles,
et qu’ils demandent ce qu’ils leur auront prodigué.
Tel est pour vous le jugement d’Allah:
qu’il vous juge entre vous,
Allah, savant, sage.
11. Si une de vos épouses passe chez les effaceurs,
vous en êtes débarrassés.
Donnez à ceux dont les épouses se sont enfuies
l’équivalent de ce qu’ils auront prodigué pour elles.
Frémissez d’Allah à qui vous adhérez.
12. Ohé, le Nabi,
quand les adhérentes viennent à toi
t’assurer qu’elles n’associent rien à Allah,
qu’elles ne volent pas, ne forniquent pas,
ne tuent pas leurs enfants,
ne commettent pas d’infamies
inventées par elles,
de leurs mains et de leurs pieds,
et qu’elles ne te résisteront pas
dans tout ce qui est connu,
traite avec elles et demande
pour elles le pardon d’Allah,
voici, Allah, indulgent, matriciel.
13. Ohé, ceux qui adhèrent,
ne soyez pas les alliés d’un peuple
contre lequel Allah est courroucé.
Ils désespèrent déjà de l’Autre monde,
comme les effaceurs désespèrent de revoir
les Compagnons du Sépulcre. |